Бантыш-Каменский Д. Словарь достопамятных людей русской земли Часть пятая С-Ф
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Бантыш-Каменский Д.
Словарь достопамятных людей русской земли
Часть пятая С-Ф
стр. 151


148

ттельлковскй

сйских, напечь. 1773 г.; переложил сгаихамн Фене
Линова Телемака, под названом Тилемахды,
соль тяжелыми, чгао Императрица Екатерина И
определила за всякое иностранное слово, вмешанное
в разговор избранными ею особами в Эрмнгааж,
читать саго сганхов из сего жесткого произве-
дену, папе. в С.-Петерб. 1766 г. Сверх сего,
Тредьяковскй два раза имел терпене перевесшн
Древнюю и Римскую Исторю Рол.еня; потому
что первый перевод был в рукописи истребдепъ
пожаром; напечь. в С.-Петерб. 1749 1762; н.
1761 1767 год, в 26 томах; перевел:
2) О Римских Имнераторах, 4 тома, С. Петер.
1767 1769 г.; З. Арти.ыерйскя Записки, С.
Реми, 2 тома, С. - Непер. 1737 г.; 4) Военное
состояние Оттоманской Империи, С.-Пет. 1737 г.,
5) Родословную Кипарской Испари, 2 тома, С. пеш.
1769 г.; 6) Барклаеву Арсениду, 2 тома, Спеша.
1738 г.; 7) Науку о стихотеорствть, Банда, напечь.
в 1 том его сочинен н. переводов, в С.-Псш.
1752 года; 8) зду во острое любви, С. пега. 1730 г.
и множество Опер, Прологов, Ингаермедй, Од
и проч.; передожил психами Давудову Псалтырь
записал Плачь о кончим Петра великого, паже
свихами. Он первые обълсннл истинное свой
сиво Русского стихосложения, и доказал, сколь
иеприлнчпы силлабческе стихи нашему языку, но
слог Третьяковского, грубый, тяжелы устарел,
а современные ему лирики Ломоносов, Сумароков похитили у него лавр Поээи. Его должно
чнтапгь, для его Родько, чшобы удивдяшься

  Предыдущая Начало Следующая    
 
Новости
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика