Екатерина
II.
339
тльво заглавя 6 ч. П. 1801. 8. 6-я часть под
загдавеы: Родословввк. . . .
Прежде Вов былв помщевы в Собесдввк
178384 н. отсюда
в нм. перевод Арвдта в Neues St Petereb. Journal 1782 B. I
н. сгЬд. в в венд приложена в 1785 году. Наконец отдльво в ч.
. 17841785. 8 н. ввовь 2 ч. Riga 1787. 8 в 5 ч. Pet
1794. 8. Кром того в унизанной выше Bibliothek der
Groeefursten. . . Есть нервовячальвое вроятво редкое вздаве и без года в
под зяглавен: Внпвев Хро-яоюгвчесяая нз История Русская 2 ч.
4. С 40 гравюрам. Об этом см. Отеч. Заввсва Свввьвна ч. 42
1830 N 120 стр. 131137 ГД в доклад о гоставеви этих запасок 1783
года. Вов доведены до 1271
года. УСов. 2707 Выпись показана в удвой частив е таблжцяив квявевй с 861
по 1141 г.
Драатвческа
пьесы.
1.
Невеста
Неввдвмка. Росс. театр т. 12.
2.
Иманввы госпож Ворчалввно ком. в д. . Сочввена в Яросдавл. П. 1774 a
1786. 8е. Из Росс. театра ч. 11. На Рава. в Chefs-
doeuvree du theatre polo-naie Paris 1823 ГД ива црапяоана Огвн-еюну.
3.
Госпожа
Встнвкова с семьею ком. D. 1774 в Росс. театр т. 11.
4.
Передваа знатного Боярина. 1786. Росс. театр т. 11.
5.
О
время Ком. в 3 д. Сочинена в Ярославле во
время чумы. 1772 в 1786. Росс. театр т. 11. О temps о
moeure. . trad par Leclerc Paris. 1826. 8. Печи. 35
эвзешиаровг.
6.
Обнавщав ком. 1786 два взданя. В Росс. театр т. 13 1787 г. Der
Ев-trnger. P. 1786. 8. Пер. Арндта.
7.
Оболыценвы ком. 1786. Два язданя. Роес. еатрг. т. 13. Der
Verblendete. Pet 1786. 8. Перев. Арвдта.
8.
Опера
комвческаа Фетве. . . П. 1786 1789. 8. С музыка В. Паскеввча
для оаврг с годосаыв переложенная И. Пра-чеп.
Росс. театр т. 20 1788 г.
9.
Новгородок
Богатырь Боеславвчь овера комвческаа. .
. П. 1786 в в Роса. ватр. т. 20; 2-е изд. . 1793.
10.
Оперяя комическая храбрый в силы витязь Ахрвдчь. в 5 д. 1787 н. в
Росс. мтр т. 20.
11.
Волевое
но слабое переложена из Шааесовра комедия Вить каково вмть Корану а улье 1786 в
т. 14 Роса. еатра.
12.
Шамкав Свбврск ком. 1786 в в 13 т. Росс. еатра. Der Sibirische
Scha-man. P. 1786. 8. Drei Lustspiele wider Schwarmerey und
Aberglauben: Der Be-truger. Der Verblendete. Der Sibirische Schaman
uberaetzt von F. Nicolai Berlin 1788. 12.
13.
Подражав
Шавеопвру историческое представлеве. . . Зв жвзвв Рюрвка 1786. 8 в в 14
ч. Рос. еатра. Потно вест о ив. переводом Volkner в с
првич. Болтвва. Пет. 1792 в нм. перевод-от-дльво. Новое русское
взд. 1792.
14.
Начальве управлеве Олега. . . опера в 5
д. П. 1787. 8. Росс. театр т. 14
1787 г. . Изд. в лесть е вс. . в вотямв
П. 1791. Новое взд. П. 1793.
15.
Un tiena vaut mieuz qne deux tu lauraa proverbe 1787 Theatre
de Her-mitage.
16.
Расстроенная
семя осторожвамв a подозрвамв. Кое. в 5 д. П. 1788. 8 в в 20
т. Рос. театра. Перев. Арвдта: Der Familien-Zwist 1788 в Berlin
u. Stettin 1789. е. Голлавдск: De Familietwist
Blijspel. Amsterdam 1789. 8e.
17.
Недоразумне вон. 1789. Pocc. театр т. 31 1789.
18.
Le flatteur et le flattes proverbe 1788. В сборник Кастора.
19.
Les
voyages de Mr. Bon terns proverbe 1788. У Кастора.
20.
11
ny a pas de mal sane bien proverbe 1788. Таи ше.
21.
La rage aux proverbea 1788. Там же.
22.
Сказка
Горе-Богатырь Косонетоввчь в опера комическая из слов сказав
составленная. П. 1789. Музыка Мартввв дла клавир с голосили
переложенная Прячем. П. 1788. 8.
23.
Ферул о дтьнв опера. П. 1790 1792 п. 1798.
Кром того еа пьесы в сад. сбореввах: Recneil de
pieces de lHermitage 4 v. P.
1788в слад. Издав для двора. Theatre
de lHermitage de Catherine 2 v. Paris
1799 ed. de Caatera; в pycc. перевод
Польского: Ерметажвы театр. . . 2 ч. М.
1802. С ясмючевем пьес: Кориолан Се-
пора в Ргорвк соч. императрицы. Друга
перевод: Эрнктажвы театр 2 ч. М. 1802.
Bibliotheque russe. . . publiee par M.
Digitized tytiOOlt: