жерстона еще боле приберегать другой в утором кипятятся
бриллианты и что слдуеть подложить туда как можноболе крупных.
Самб. пеш предлагает ожерелье своей жены которую
Додин предостерегает объявляя ей что КалиФелкжерстон лжец и обманщик и что он
Долин не штомець его никогда им не был и даже не знал его; несмотря на то
Самблииа передает ожерелье Фокуснику. Додин предостерегает и Самб. ина но
так как
котел может быть скоро взорван на воздухъто нужно сшить подложить алмазов и
простак
передаем ожерелье обманщику который не заходя даже в кухню скрываемся совсм из
дому; котел взорвало и Саблин впадает в одозрне. Действе 5-е. Вскор
приходит Додин; КалиФалкжерстон с ожерельем 4000
дукатами данными ему для уеийшего производства золота Самблипьш и гувернанткою
мадам Грибу
хотл дать тягу но Додин предупреждает его
бегство спасает ожерелье и деньги и в награду получает руку Софии. Самблин
заявляет жулане чтобы друге воспользовались
уроком данным ему КалиФалкжерстоном и намрен внушит детям и впускам своим
чтобы ош остерегались обманвциков; па что Додин в заключена говорит что
настояцй обман
не ювый но принимает разные
виды сообразно времени и что разумен тот кто не следует слепо модным
предразсудкам.
106. Комедия Обольщенные: в 5 дйствях. без
означеня года н. Мста 178G года прян Имп. Атсад. Наук. 8. 88
нам. стр. учет е заглавн. листа.
Сошек. ч. 3 5521. Илов. ч. III 5797. Митр.
Евген. т. I стр. 208. Драм. Соч. Кат. II. Лонгинова
стр. 1011. Драмм. Словарь стр. 98 Но-Вик. и
Мысков. мартин. стр. 256. Buss. Bibl. X
Band. 255 984. Соч. Окат. II
изд. Смирд. т. I. стр. 601.
Оболыценный. представлен в
первый раз в Эрмитаж 2 Февр. . я 1786 и
потом вскоре на публичном театр; 8 числа того же
мсяца приказало Ранд; ту перевести комоде на цмецкй язык a
22 Императрица сделала в перевод 1 поправок и 23 пожаловала Арндту 300
рублей с повернем печатать его труд. 1 Он вышел подт
заглавием: Der Verblemlete сп Luslspiel Aus
Драм. соч. Екатершы 11 ctp. li. Арндт полчкль и
за Обмашцпка и аереведешчего денежную награду в таком
же рашр там же стр. 10